01 February 2019

January Favourites / Ulubieńcy Stycznia


I am starting the new series, where I will be telling you about few things that I liked during a month. It's any category, could be fashion pieces, beauty products that impressed me, skincare or life events.

I am kicking off with January and here are things that I loved this month.

W tym roku zaczynam serię ulubieńców miesiąca. Będę robić małą listę rzeczy które zrobiły na mnie wrażenie miesiąc wcześniej. Bedą to różne kategorie, moda, pielęgnacja, kosmetyki lub wydarzenia z życia. 
Zaczynam z ulubieńcami stycznia oczywiście i mam dla Was 8 rzeczy.

After getting my sister new purse this year for Christmas I decided it's time to get one myself. Fossil must be my favourite affordable brand for this, and I was able to get it in designer outlet with 40% discount. Who can say no to this?

Po kupieniu mojej siostrze nowego portfela na prezent pod choinkę, postanowiłam też wymienić swój. Portfel Fossil to mój drugi portfel, muszę powiedzieć że ich galanteria skórzana jest pierwszej klasy. Poprzedni portfel służył mi dobre pięć lat. Miałam okazję kupić go w outlecie z dodatkowa 40% zniżką.




My new boots are another outlet item while shopping in Cheshire Oaks at the beginning of December. I only got this pair for trips like the one to Wales, but I soon realized I reach for them much more often. They are my go to boots and go nicely with many things in my wardrobe, pants, short dresses or skirts.

Moje botki z Clarks to drugi outletowy zakup, tym razem kupiony w Cheshire Oaks przy okazji wizyty w Manchester. Kupiłam je z myślą o wypadach takich jak ten do Walii, ale sięgam po nie dużo cześciej.



Not long ago I have decided to give my fake nails a break. I have been wearing Shellac type of manicure for about three years now. I was a little bit fed up with it at this point and actually heard quite a bit how bad they are for you. For this reasons I got myself two products to help with regeneration. I couldn't have done it without them. The conditioners properly moisturise my nails make them stronger and healthier. Very impressed with both of them.

Jakiś czas temu zdecydowałam się dać odpocząć paznokciom od hybryd. Dużo złego słyszałam o Semilac, którego używałam najczęściej co było powodem mojej decyzji. Zdając sobie sprawę, że paznokcie będą potrzebowały witamin, kupiłam dwie odżywki Sally Hansen i jestem pod wrażeniem. Nie dałabym rady bez nich. Paznokcie są mocniejsze, nawilżone i nie łamią się.



Real Techniques is my favourite brand when it comes to make up brushes. I already have quite a few, but I couldn't resist this beautiful set. I was in need of nice blusher brush I went for the set of five instead. Bearing in mind the RT400 blush brush costs £10 on it's own I got the full set for £20. Bargain I would say!

Real Techniques to moja ulubiona marka pędzli do makijażu. Mam ich kilka, ale nie mogłam odmówić sobie tego zestawu. Miałam go na oku przez jakiś czas, licząc na przeceny po świętach, ale nie udało się. Potrzebowałam nowego pędzla do nakładania różu na policzki, sam pędzel RT400 kosztuje około £10 a ten zestaw pięciu produktów £20.



Perfumes are actually my husband's area. He is a huge geek when it comes to fragrances, but thanks to him I can find what I fancy and of course steel from him. This time I was impressed with Molecule Escentric 04. It's my Autumn/Winter favourite scent.

Perfumy to zajawka mojego męża i dzięki niemu mogę poznać to co mi się podoba.  Odkąd poznałam  zapach Molecule Escentric 04 zakochałam się i podkradam Łukaszowi codziennie...nie wiem jak on ze mną wytrzymuje!



Fashion wise I have re-discovered berets. I used to wear it a lot when I was younger. The black one is actually brought from Poland. We all used to wear it, me, my sisters and my mama. This time I stocked up with more colours, all wool, nice, worm and very chic.


Jeśli chodzi o modę, na nowo odkryłam berety. Ostatni raz beret nosiłam jako nastolatka. Ten czarny przywiozłam z Polski. Nosiłam go ja, moja mama i siostry teraz jest ze mną w Bristolu. Kolorowe dokupiłam w Reserved w tym roku, są ciepłe - 100% wełna, śliczne i spowodują, że będziesz wyglądać chic.



I also have a book to recommend. It is New Fashion Rules by Victoria Magrath AKA In The Frow, one of my favourite You Tubers. Book is about all things fashion, packed with information, to me it's very modern fashion textbook. Also.. is just pretty.

Mam również książkę do polecenia. Jest to New Fashion Rules napisana przez Victorię Magrath AKA In The Frow - jedną z moich ulubionych youtuberek. Dla mnie jest to bardzo nowoczesny modowy podręcznik, który na dodatek jest po prostu śliczny.




And the last but not least, was the workshop I attended organised by The Image Consulting Company that I am being a member of. It was about how to become successful stylist and influencer. I found it very useful and I will write separate post about it. Besides it's always great to see my fellow stylish friends.

I ostatnia ulubiona rzecz w tym miesiącu to workshop - jak odnosić sukcesy jako stylistka i influencerka. O tym spotkaniu napiszę później. Dużo wzięłam ze sobą i oczywiście miałam okazję zobaczyć się ze stylowymi koleżankami, członkiniami The Image Consulting Company.



















SHARE:

1 comment

  1. Obligations under the FTRA apply to on line casino operators, nicely as|in addition to} financial establishments, digital financial business operators and certain mortgage business operators. Game producer and publisher registration licences may be thought of B2B licences. A sport publisher licence is required to distribute any gaming content material manufactured abroad within Korea. Companies can first file for a business registration certificate for a special sort of business and after obtaining the licences, file for an amendment to 온라인 카지노 the business registration certificate. There is no set length of the licences and the relevant laws are silent concerning an expiry date.

    ReplyDelete

© Julia Dudziak (life) Style
Blogger Template Designed by pipdig